Buku ini memaparkan dua makalah hasil penelitian yang berkenan dengan bahasa itu sendiri. Yang satu tentang perkembengan bahasa anak Indonesia pada tahun pertama kehidupannya dan yang satu lagii tentang ''alih kode'' pada penutur bahasa Indonesia yang juga meenguasai bahasa daerah dan bahasa Inggris.
Pellba 6 :Pertemuan Linguistik Lembaga Bahasa Atma Jaya: Keenam
Pellba 8 Sewindu Pertemuan Linguistk Lembaga Bahasa Atma Jaya : Kedelapan
This book is intended as a source book to meet these needs. It should be interesting and useful to sophisticated and beginning experimenters alike, since it brings together for the first time in one volume as many as possible of the materials that adequately and accurately illustrate the origins, history, criticism, methodology, validity, and specific uses of the semantic differential technique.
This book was first drafted in Afrikaans in 1973 as a hand-out to student in order to provide a practical handbook to the various modern linguistic theories--trying to makes these insights useful as a semantic explication of the grammar and style of New Testament Greek.
Semantics 1
The Symbolism of Names in the Old Testament
This volume is not prepared with the average Bible translator in mind, for it rather too technical in orientation.
This little book presents to the eye specimens of the varied languages and characters in which the British and Foreign Bible Society promotes the translation, printing or distribution of the Holy Scriptures in whole or in part.
When the first edition of this book was published the Scriptures had been translated into about 160 languages.